Поезија је дах вечног сушчествовања,
слободе и сна праогња,
умивена капима праводе!




Ивица Трајковић (Поетични Вук) сербски поета и уметнички стваралац рођен на дан Светог Георгија илити (6. маја) а покрај огњишта радничко-ратарске породицe као прво од двоје деце честитих родитеља на југоистоку Сербије (с.Осларе, Бујановац). У сени од белине дана и тмине ноћи, плеше с вилама а све под будним оком сабраће му слепих вукова и посестрима сове и вране.

Ивица Трайкович (Поэтичный Волк) - сербский поэт и арт создатель, рожден в день Св. Георгия Победоносца (6 мая) в домашнем очаге рабочей семьи, первый из двух детей честных родителей на юго-востоке Сербии (Осларе, Буяновац). В тени белизны дня и темноты ночи танцует с феями под бдительным оком своих братьев волков и сестер сов и воронов.


Ivica Trajkovic (Poetic Wolf) is a Serbian poet and artistic creator, born on St. George's Day, (May 6th), beside the hearth of a worker's family as the eldest of two children of reputable parents in southeastern Serbia (v. Oslare, Bujanovac).
Shadowed by a bright day and darkness of the night, he dances with the fairies, all under the watchful eye of his brothers blind wolves and his sisters the Owl and the Crow.

Ivica Trajkovic (Poétique Loup) Le poète et créateur artistique serbe est né le 6 mai, jour de la fête de Saint-Georges, dans le sud-est de la Serbie (village d'Oslare, Bujanovac). Il est le premier de deux enfants de ses parents de la famille de agriculteurs et ouvriers. Sous le regard vigilant de ses frères et ses soeurs des loups aveugles et de la chouette et du  corbeau il danse avec les fées à l'ombre de la blancheur du  jour et dans l' obscurité de la nuit.


↓ Kонтакт / Contact